Wednesday, April 8, 2009

Me gustaria contarte sobre lo que nos paso el dia 4 de abril (Nuestro Aniversario de boda)

Sabado en la mañana nos levantamos temprano para ir a leon y pasar un tiempo en familia, sin embargo al ir rumbo a Silao (cerca del Aeropuerto) nos vimos involucrados en un Accidente.
Una camioneta del año nos rebaso en una curva (hiba a alta velocidad) y nosotros hibamos detras de ellos cuando me di cuenta de que en el piso habia piedras muy chiquitas y eso, hizo que la camioneta (de ellos) empezara a "patinar" sobre el piso,
no pudiendo controlar su camioneta chocaron contra el muro de en medio y despues se voltearon de lado

I want to tell you about something that happened to us on April 4th (our wedding anniversary). Saturday morning we woke up early to go to Leon to have some family time, nevertheless on the way to Silao (near the airport) we were involved in an accident. An older van passed us on a curve (at a high speed) and we were behind them when I realized there were a lot of little rocks on the road, and these made their van start to slide across the road. Not being able to control their van, they crashed into the median and then the van flipped on its side.

Nosotros pudiomos " ver" todo de primero mano, pues hibamos detras de ellos, así que hice lo que pude para detenerme y no chocar contra ellos y gracias a Dios nos detuvimos como a 1 -2 metros, cerca muy cerca de ellos.
Cuando nos pudimos detener salimos ilse y yo disparados hacia ellos a tratar de ayudarlos (Recuerda que la camioneta estaba de lado) y cuando llegamos pudimos ver que el brazo del niño estaba atrapado entre la camioneta y un block de cemento, en la camioneta hiban 4 personas (los papas y 2 niños) gracias a Dios los 3 salieron sin problemas, pero el niño tenia una grave cortada en el brazo izquierdo y salia mucha sangre.

We could see all of this first hand, since we were behind them, so that I did what I could to stop myself and not crash into them and thank God we stopped aout 3-6 fee away, close - very close - to them. When we were able to get stopped, Ilse and I got out and shot over toward themto try to help them (remember, their van was on its side) and when we got there we could see that the arm of the boy was trapped between the van and a block of cement. There were 4 people in the van (the parents and 2 children). Thanks to God, the 3 got out without problems, but the boy had a grave cut in his left arm and a lot of blood came out.

Una vez que Ilse, un hombre y yo pudimos levantar un poco la camioneta (lo suficiente) el niño pudo sacar su brazo y nos dimos cuenta de que en realidad estaba grave su cortada, así que le pusimos un torniquete en el brazo con un trozo de tela y pedimos a la ambulancia con mi cell.
La verdad fue algo muy desagradable el rato que estuvimos ahí (como 2 horas) aunque habia mucha gente pasando en sus coches despacio junto a nosotros NINGUNO se detuvo para ayudar (solo unos 4-5 hombres, pero asi como llegaron se fueron)

Once Ilse, a man, and I were alble to lift the van just a little (enough) the boy was able to pull out his arm and we noticed that his cut was really serios, so that we put a tourniquet on his arm with a piece of fabric and we called for an ambulance with my cell phone. It truly was discouraging that during the short while we were there (like 2 hours), even though there had been many people passing by slowly in their cars none of them stopped to help (except 4-5 men, but they left about as soon as they arrived)

Nosotros nos fuimos solo hasta que todo se termino y pudimos ver como se llevaban a la mama que por cierto estaba embarazada y al niño al hospital en la ambulancia, cuando se fueron los bomberos y la policia federal nosotros tambien lo hicimos.
Fuimos a Leon pero ya no hibamos como al principio, pues la verdad estabamos impactados de pensar que por un instante nos hubiera tocado el accidente a nosotros.


We left ourselves after everything was over and we saw how they took the mother (who was certainly pregnant) and the boy to the hospital in the ambulance... when the firemen and federal police left, we left too. We went to Leon but it wasn't as it was at the beginning, because we were truly impacted in thinking how much the accident had touched us.

Gracias a Dios que pudimos estar ahí en el justo momento para ayudar a esas personas.
Cuando regresamos de leon nuestra camioneta se paro de nuevo, bajo un puente y gracias a Dios en ese momento paso una patrulla y le hice señas para que nos ayudara y nos mando a una mecanico (ángel verde) y me dijo que la bomba de gasolina ya no sirve y que tambien cambiara el filtro.
Asi que desde el sabado la camioneta esta parada y nosotros estamos moviendonos en camion o caminando a mis estudios y celulas.
Espero que todo lo que te conte no te halla aburrido y te pido por favor por tus oraciones para nosotros.

Thank God we were able to be there just at the right moment to help these people. When we came back from Leon our van quit again, underneath a bridge - and thank God that a patrol passed us at that moment and I made signals so he would help us and he sent us a mechanic (green angel) and he told me that the gas pump wasn't working anymore and that we also needed to change the filter. Because of that the van has been stopped since Saturday and we are moving around to my studies and group meetings on the bus or walking. I hope that you ahvn't found all of this boring and I ask you for your prayers for us please.

No comments:

Post a Comment