Tuesday, February 10, 2009

Update 2/10/2009

Queridos hermanos en Cristo:
Reciban un saludo y un abrazo de todos nosotros y un saludo de los miembros de la iglesia en Gto.
Este es el reporte del servicio del domingo 8 de febrero.

Dear brothers in Christ: Recieve a greeting and a hug from all of us and a greeting from the members of the church in Gto. This is the report of the service on February 8th.

Fuimos 38 personas en el servicio y ademas 2 invitados, gracias a Dios se estan levantando a trabajar maestras para dar clases a los niños durante el sermon ellos se llaman
1. Cesar y Tere esposos (papas de 2 niños y buenos amigos)
2. Mariana (mama de 2 niños y es hija de Sandra)

We were 38 people in the service and also 2 guests. Thanks to God that he is raising teachers to work in giving classes to the children during the sermon. They are:
1. Cesar and Teri (a married couple, parents of two children, and great friends)
2. Mariana (a mother of 2 and Sandra's daughter)

Ellos estan muy animados y contentos y gracias a Dios parece que a travez de ellos Dios esta enviando a mas personas a conocer de la palabra. (una de las personas que estan estudiando conmigo es la mama de Cesar se llama Carmen)
Estas son las cosas que estan pasando en Gto.
Muchas gracias por su ayuda en la obra misionera en Gto y por sus oraciones y apoyo economico.
Dios los fortalezca y bendiga siempre

They are very excited and content and thanks be to God it seems that through them God is sending more people to know the word (one of the people studying with me is Carmen, Cesar's mother).
These are the things that are happening in Gto. Many thanks for your help in the missionary work in Gto and for your prayers and economic assistance. God strengthen and bless you all
forever.

Raciel

No comments:

Post a Comment